スポンサーリンク

【洋楽歌詞和訳】Wasted Times / The Weeknd(ザ・ウィークエンド)

スポンサーリンク

The Weeknd(ザ・ウィークエンド)のWasted Times  の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。The Weeknd(ザ・ウィークエンド)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Wasted Times ってどんな曲? 

Wasted Times の英語歌詞と和訳

 Wasted times I spent with someone else
彼女と過ごして無駄にした時間
She wasn’t even half of you
彼女は君の半分もない女だったよ
Reminiscin’ how you felt
君のことを懐かしく思ってた
Reminiscin’ how you felt
君と一緒だったときどんな感じだったか思い出していたよ
And even though you put my life through hell
君のおかげで地獄のような日々を味わったけれど
I can’t seem to forget ‘bout you, ‘bout you
それでも君のことを忘れることができなかったみたいだ
I want you to myself
君が欲しいよ

And now I’m askin’, who do you belong to now?
ねえ教えてよ、今、君は誰のものなんだい?
Who you give that love to now?
愛を捧げてる相手は誰なんだい?
Who you pullin’ up on?
誰と会ってるんだい?
Who you gettin’ sprung for now?
今、誰に夢中になってるんだい?
And what they got that I ain’t got? ‘Cause I got a lot
彼らにあって、僕にないものってあるのかい?僕なら何でも与えてあげられるのに
Don’t make me run up on ‘em, got me blowin’ up their spot
彼らをぶっ飛ばして君を奪う、なんてこと僕にさせないでくれよ
‘Cause I ain’t got no business catchin’ feelings anyway
だって、僕は不意に真剣な恋に落ちるような男じゃないんだ
I ain’t got no business catchin’ feelings
突然、誰かを愛するような男じゃないんだ

Catchin’ feelings
誰かと突然恋に落ちる
These girls only want you when you’re winnin’ (winnin’)
女性は成功してる時だけ寄ってくるものさ
But you’ve been with me from the beginnin’ (ooh, yeah, yeah)
でも君は最初から僕のそばにいてくれたんだ
And I know right now that we’re not talkin’ (not talkin’)
今なら分かる、僕たちは会話をしてなかった
I hope you know this dick is still an option
僕の身体もまだオプションだって分かってくれてるといいけど
‘Cause I’ll beat it up (I’ll beat it up, yeah)
メチャクチャに打ち叩いてあげるよ
I’ll take my time to learn the way your body functions
君の身体がどんな風に反応するか、時間をかけてゆっくり調べてあげる
You were equestrian, so ride it like a champion (I’ll beat it)
君は騎手だろ、チャンピオンのように乗りこなしてよ
This sex will get you high without no other substance
2人のセックスなら他に何もなくてもハイになれるよ

So who do you belong to now? (Who do you belong to now?)
今、君は誰のものなんだい?
Who you give that love to now? (Who you give that love to now?)
愛を捧げてる相手は誰なんだい?
Who you pullin’ up on?
誰と会ってるんだい?
Who you gettin’ sprung for now? (Who you gettin’ sprung for now?)
今、誰に夢中になってるんだい?
And what they got that I ain’t got? ‘Cause I got a lot (I got a lot)
彼らにあって、僕にないものってあるのかい?僕なら何でも与えてあげられるのに
Don’t make me run up on ‘em, got me blowin’ up their spot (blowin’ up their spot)
彼らをぶっ飛ばして君を奪う、なんてこと僕にさせないでくれよ
‘Cause I ain’t got no business catchin’ feelings anyway
だって、僕は不意に真剣な恋に落ちるような男じゃないんだ
I ain’t got no business catchin’ feelings (feelings)
突然、誰かを愛するような男じゃないんだ

Catchin’ feelings
誰かと突然恋に落ちる
I ain’t got no business catchin’ feelings
僕は不意に真剣な恋に落ちるような男じゃないんだ
I ain’t got no business catchin’ feelings
突然、誰かを愛するような男じゃないんだ
Catchin’ fee-fee-fee-fee
Feelings
誰かと突然恋に落ちるような

I ain’t got no business catchin’ feelings
僕は不意に真剣な恋に落ちるような男じゃないんだ
I ain’t got no business catchin’ feelings
突然、誰かを愛するような男じゃないんだ
Catchin’ fee-fee-fee-fee
誰かと突然恋に落ちるようなね

Wake up
目を覚まさなきゃ
I don’t wanna wake up
目覚めたくない
I don’t wanna wake up
目覚めたくないよ
If you ain’t layin’ next to me
君が横にいないのなら
I don’t wanna wake up
目覚めたくない
I don’t wanna wake up
目覚めたくないよ
I don’t wanna wake up
目覚めたくないよ
If you ain’t layin’ next to me-e-e
君が横にいないのなら
On me, me, on me, oh, I
On me, on me, on me
僕のそばに

Source: HACK YOGAKU

スポンサーリンク
スポンサーリンク